bad description for replacement tax (export & EU)
I suspect export descriptions for taxes to reference the wrong CGI article.
For « Exonération de TVA sur ventes de biens hors communauté », instead of « Hors TVA (art. 259 1° du CGI) » the description should be « Exportation exonérée (art. 262-I du CGI) » and in English « VAT Exemption Art 146 Directive 2006/112/EC 28/11/2006 » Sources :
- https://international-pratique.com/2019/04/28/mentions-obligatoires-sur-facture-articles-justifiant-exoneration-de-tva/
- https://www.entreprises.cci-paris-idf.fr/web/reglementation/developpement-entreprise/droit-fiscal/regime-tva-echanges-biens-pays-hors-union-europeenne
For « Exonération de TVA sur ventes intracommunautaires de biens », instead of « Autoliquidation de la TVA » the description should be « Exonération de TVA (art. 262-I du CGI) » and in English « VAT Exemption Art 146 Directive 2006/112/EC 28/11/2006 » Source :
The “autoliquidation” is for purchase, not sale, iiuc. The “exonération” is correct only for invoiced delivery of goods in EU.